Sunday, January 18, 2009

Es is vorbei

Blümchen的歌,Es ist vorbei,都过去了。明天玫瑰不会再开,一切都已经过去。

有时候虽然明白那些已经都过去了,但并没有意识到它们已经过去了那么久。再一次拾起舞鞋的时候,身体的僵硬才让我意识到那个能够自由起舞的时候已经过去6年了。原来能够很容易地做好的动作如今已是心有余而力不足,原来能够很顺利地劈下去的叉如今难堪的卡在半途,原来能够跳比赛套路的我如今连一个alemana都跳不顺。développé做不出来了,jeté和frappé的速度慢得像猪,连做个demi-plié都晃来晃去的。

8年前开始在舞院的业余成人班学舞,回想的时候,北京的盛夏里闷热如蒸笼一般的教室立刻就浮现在脑海中。汗珠像水一样滴在地板上的情景至今历历在目。记得更清楚的还有那些疼。为了练柔韧性,自己在宿舍里控腿,规定一定要数到20才能放下来,每次都疼得几乎要掉眼泪,如果不算上真的哭出来的若干次。而如今,为了重新拾起舞鞋,这些曾经吃过的苦都必须再加倍来过一遍。说实话,我真的害怕,那种疼真的让我绝望,觉得这辈子都不可能练好了,然而正是那时的放弃才导致现在得再吃更多的苦,那么不如就趁现在把这个苦吃了以免将来还要再吃更多的吧。

Es ist vorbei,然而我不会忘记。

附歌词:

Könntest Du die Rose seh'n
Heut' von Dir geschenkt
Könntest Du die Träne seh'n
Die an der Blüte hängt
In der Träne seh' ich Dein Gesicht
Doch was mein Herz mir sagt
Glaub ich einfach nicht

Es ist vorbei
Es ist vorbei
Wie gern würd' ich mich belügen
Doch was bleibt ist dies' Gefühl
Es ist vorbei
Es ist vorbei
Warum müssen Rosen welken
Wo ist uns're Ewigkeit
Es ist vorbei
Es ist vorbei

Könntest Du die Rose seh'n
Sie leuchtet doch so schön
Warum kann ich heute nur
Die spitzen Dornen seh'n
Wie die Blüten mit der Zeit vergeh'n
Ging mein Gefühl für Dich
Ich kann's noch nicht versteh'n

Es ist vorbei...

PS:twingle师傅,对不起,你送我的舞鞋忘在国内忘了带过来了:( 不过下次回国的时候我肯定会记得带上的:)

No comments :